| 名称: | |
| 描述: | |
| 公开/私有: | 公开 私有 |
公示语翻译, 吕和发,蒋璐等著 |
|
|
ISBN:
|
978-7-119-07233-3 价格: CNY36.00 |
|
语种:
|
chi |
|
题名:
|
公示语翻译 [ 专著] / 吕和发,蒋璐等著 , |
|
出版发行:
|
出版地: 北京 出版社: 外文出版社 出版日期: 2011 |
|
载体形态:
|
11,274页 图 24cm |
|
摘要:
|
本书以北京第二外国语学院公示语翻译研究中心专家一行对美国实地考察所获得的公示语使用情况为例,对法规类公示语、环境保护公示语、景点牌示、停车场公示语、时间公示语等等方面展开探讨,为后奥运、后世博的中国城市和旅游目的地语言环境建设提供“可参照性”、“可操作性”翻译实例和理论分析。 |
|
主题:
|
英语 翻译 |
|
主题:
|
英语 |
|
主题:
|
翻译 |
|
中图分类:
|
H315.9 版次: 5 |
|
主要著者:
|
吕和发 著 |
|
主要著者:
|
蒋璐 著 |
|
索书号
|
H315.9/L890 |
|
标签:
|
相关主题:
|
|
相关资源:
|
|
|
分享资源:
|
|
HEA| |01362nam0 2200313 45 001| |0105114758 005| |20150605114758.0 010| |□a978-7-119-07233-3□dCNY36.00 049| |□aA210000LPL□bUCS01005201745□c- | |012004580330 100| |□a20120418d2011 em y0chiy50 ea 101|0 |□achi□aeng 102| |□aCN□b110000 105| |□aa z 000yy 106| |□ar 200|1 |□a公示语翻译□Agong shi yu fan yi□b专- | |著□dTranslation of public signs- | |□f吕和发,蒋璐等著□zeng 210| |□a北京□c外文出版社□d2011 215| |□a11,274页□c图□d24cm 225|1 |□a应用翻译理论与实务丛书 330| |□a本书以北京第二外国语学院公示语翻译研究中心专家一行对美国- | |实地考察所获得的公示语使用情况为例,对法规类公示语、环境保护- | |公示语、景点牌示、停车场公示语、时间公示语等等方面展开探讨,- | |为后奥运、后世博的中国城市和旅游目的地语言环境建设提供“可参- | |照性”、“可操作性”翻译实例和理论分析。 510|1 |□aTranslation of public signs□zeng 606|0 |□a英语□x翻译 606|0 |□a英语 606|0 |□a翻译 690| |□aH315.9□v5 701| 0|□a吕和发□Alv he fa□4著 701| 0|□a蒋璐□Ajiang lu□c(翻译研究)□4著 801| 0|□aCN□bLJXY□c20150605 905| |□aLJXY□fH315.9/L890 909| |□aWL90017032356